第34章
&ldo;令他怕得要死的东西可能是什么呢?&rdo;霍姆斯感到纳闷。
&ldo;我们可以肯定他本人并非杀手,在塔尔波特遇害前两周他就死了。
&rdo;菲尔兹说。
洛威尔摸着胡须,陷入了沉思,&ldo;没错,但是他可能早就知道凶手是谁,并为他们的相识而惶恐不安。
倘若情况真是这样,他对凶手八成是知根知底的。
&rdo;
&ldo;使他惧怕的是他的知识,就像我们一样。
那么,我们怎样赶在警察之前查出他的来历?&rdo;霍姆斯问道。
朗费罗一直没怎么说话,现在他发表意见了,&ldo;朋友们,跟警察相比,在查寻跳窗者的身份上我们拥有两大优势:我们知道这人晓得但丁对可怕的谋杀细节的想像,而在他陷入危险之时,他脱口念出但丁的诗句。
所以我们可以猜测他极可能是一个意大利乞丐,但文学素养不错。
还是一个天主教徒。
&rdo;
圣十字大教堂是波士顿最古老的天主教堂之一。
一个人胡子拉碴,估计有三四天未刮脸了,帽子拉得低低的,遮在眼睛和耳朵上。
他懒洋洋地躺在教堂前,一动也不动,活像一尊神像。
他躺在人行道上,四肢舒展到了骨骼允许的最大限度,不慌不忙地从一个陶罐里掏东西吃,神态极是悠闲。
一个行人经过时问了他一点什么。
他头都没有扭一下,不吭一声。
&ldo;先生,&rdo;警官雷屈膝在他身旁蹲下来,将印有跳窗者画像的报纸摆在他眼前,&ldo;你认识这个人吗,先生?&rdo;
流浪汉总算转动了一下眼球,暼了一眼画像。
雷从衣袋里掏出他的警员证。
&ldo;先生,我叫尼古拉斯&iddot;雷,是市警察局的警官。
我要知道这个人的姓名,这很重要。
他已经死了,脱离苦海了。
劳驾,您认识这人吗?您晓得有谁认识吗?&rdo;
流浪者将手伸进陶罐中,用拇指和食指夹出一小撮食物,放进嘴里,然后平静地摇了摇头。
雷警官起身继续沿街往前走,沿路是一溜嘈杂的杂货店和肉贩子的手推车。
约莫过了十分钟,一辆马车停在近旁的站台下客,又有两个人走近那个不能动弹的流浪汉。
其中的一个举起一份同样的报纸,向他展示同一副画像。
&ldo;老兄,您能告诉我们您认识这个人吗?&rdo;霍姆斯和蔼谦恭地问道。
画像的重现差一点儿把流浪汉从白日梦中惊醒。
洛威尔倾身向前,&ldo;先生?&rdo;
霍姆斯再次将报纸推到他眼前,&ldo;老兄,请告诉我们这人您是否看着面熟?然后我们就会高高兴兴地走开。
&rdo;
毫无反应。
洛威尔高声说:&ldo;您该不是要戴助听器才听得见吧?&rdo;
高声喊叫无济于事。
流浪汉从陶罐里拣出一小口不知为何物的食物,送入口中让它直接溜下了喉管,连吞咽的工夫都省免了。
&ldo;你得承认,&rdo;洛威尔对站在旁边的霍姆斯说,&ldo;我们已经打听三天了,却一无所获。
本章未完,点击下一页继续阅读