第46章
&ldo;达乐涅&iddot;亚美利亚&iddot;霍斯是您的女儿,对吗?&rdo;我问。
她没有回答。
她的白发从披肩下面露出来,眼角由于对工作聚精会神而起了皱。
&ldo;代斯马丢夫人,相信我,我是朋友。
&rdo;我说,&ldo;我想搞清楚您的儿子发生了什么事情。
如果可以的话,我想帮助达乐涅。
&rdo;
砰地一声,锄头掠过泥土和石头,她砍出卷心菜之间的杂草,但丝毫没有触及菜叶。
&ldo;我认为达乐涅生活在一些坏人中间。
我想让她从他们身边离开。
&rdo;我说。
她拉开一间废弃倒塌的厕所门,将锄头放在里面,拿出了一把铁铲。
厕所后面,一只有白斑的杂色猫正在黄麻袋上喂它的孩子。
代斯马丢夫人将铁铲横放在手推车上,推着它向菜园边走去。
我从她手中接过把手,推着它穿过土院,然后开始在菜地的每行末端洒肥料。
山顶的云朵是紫红的,雪从峡谷边缘被吹下来。
我听到在我身后,她窗上的保温塑料布在卡塔地响。
&ldo;她是你的女儿,是不是?&rdo;我又问了一次。
&ldo;你是联邦调查局的人吗?&rdo;她问。
&ldo;不,我不是。
但我曾经是一名警察,现在不再是了,我只是个遇到一些麻烦的人。
&rdo;
她第一次直视着我。
&ldo;如果你认识达乐涅,那你为什么还要问我,她是否是我的女儿?&rdo;她说,&ldo;为什么你在这里问这个问题?你这样不太合理。
&rdo;
于是我意识到,也许我低估了这个老妇人。
像大多数自认为受过教育的人一样,我大概已经认为,一个老年人和说着外国话的人一样,不能理解我的生活和智力的复杂性。
&ldo;我只是没有将她的姓和您的姓联系起来。
&rdo;我说,&ldo;但是我应该联系起来的。
她穿着她哥哥的一等兵夹克,是不是?她也有一双绿宝石眼睛。
你家的姓是法裔加拿大人的姓,不是印第安人的。
达乐涅和克雷顿的父亲有一半的白人血统,是不是?&rdo;
本章未完,点击下一页继续阅读