第136章 薛文起悔娶河东吼贾迎春误嫁中山狼
“红楼梦(中国古典文学名著典藏)(..)”
!
话说宝玉才祭完了晴雯,只听花阴中有个人声,倒吓了一跳。
细看不是别人,却是黛玉,满面含笑,口内说道:野好新奇的祭文!
可与《曹娥碑》并传了。”
宝玉听了,不觉红了脸,笑答道:野我想着世上这些祭文,都过于熟烂了,所以改个新样。
原不过是我一时的玩意儿,谁知被你听见了。
有什么大使不得的,何不改削改削?”
黛玉道:野原稿在那里?倒要细细的看看。
长篇大论,不知说的是什么。
只听见中间两句,什么‘红绡帐里,公子情深;黄土陇中,女儿命薄’,这一联意思却好。
只是‘红绡帐里’未免俗滥些。
放着现成的真事,为什么不用?”
宝玉忙问:野什么现成的真事?”
黛玉笑道,“咱们如今都系霞彩纱糊的窗,何不说‘茜纱窗下,公子多情’呢?”
宝玉听了,不禁跌脚笑道:“好极,好极!
到底是你想得出,说得出遥可知天下古今现成的好景好事尽多,只是我们愚人想不出来罢了。
但只一件,虽然这一改新妙之极,却是你在这里住着还可以,我实不敢当。”
说着,又连说“不敢”
。
黛玉笑道,野何妨?我的窗可为你之窗,何必如此分晰,也太生疏了。
古人异姓陌路,尚然肥马轻裘,敝之无憾,何况咱们?”
宝玉笑道:野论交道,不在肥马轻裘,即黄金白璧,亦不当锱铢较量。
倒是这唐突闺阁上头,却万万使不得的。
如今我索性将‘公子,‘女儿’改去,竟算是你诔他的倒妙。
况且素日你又待他甚厚,所以宁可弃了这一篇文,万不可弃这‘茜纱,新句。
莫若改作‘茜纱窗下,小姐多情;黄土陇中,丫鬟薄命,如此一改,虽与我不涉,我也惬怀。”
黛玉笑道:野他又不是我的丫头,何用此话?况且‘小姐,‘丫鬟’,亦不典雅。
等得紫鹃死了,我再如此说,还不算迟呢。”
宝玉听了笑道:野这是何苦,又咒他!”
黛玉笑道:野是你要咒的,并不是我说的。”
宝玉道:野我又有了,这一改恰就妥当了,莫若说‘茜纱窗下,我本无缘;黄土陇中,卿何薄命!
’冶黛玉听了,陡然变色。
虽有无限狐疑,外面却不肯露出,反连忙含笑点头称妙,并说:野果然改得好。
再不必乱改了,决去干正经事罢。
本章未完,点击下一页继续阅读