第152章(第2页)
而且他不光守口如瓶,还对凡妮莎更为敬重了。
有天在走廊里,凡妮莎恰好碰到了马尔福,于是她叫住他:&ldo;你们队训练的怎么样了?西弗勒斯很期待你们能拿下冠军呢。
&rdo;她故意提及斯内普来试探马尔福。
果然,马尔福毫不惊讶,而且坦白地回答:&ldo;一切都在进行,多亏了斯内普教授的帮助。
&rdo;
凡妮莎点点头:&ldo;我听说你们编了很多嘲笑格兰芬多队队员的歌,尤其是嘲笑罗恩的,为什么要用这样的手段?我看过你们的比赛,我觉得你飞得并不比哈利差,我觉得你和专业球队学习了很多技巧,只是你在比赛时太过在意哈利的行动了。
这让你很被动。
&rdo;
&ldo;韦斯莱教授,我假设您也清楚那个韦斯莱的弱点。
&rdo;他倨傲地扬了扬下巴。
&ldo;自卑又感情用事。
&rdo;
&ldo;没错,所以我们的战略是针对他弱点制定的。
&rdo;
&ldo;可这并不是魁地奇的范畴,你们不该在场下搞这么多小动作。
&rdo;
马尔福灰蓝色的眼里闪过一丝讶异,然后又扬了扬下巴,好像这样做能让自己说的话更有说服力似的:&ldo;您没有把这些话对斯内普教授说过,对吧?&rdo;
凡妮莎轻轻摇了摇头:&ldo;确实没有,这和我们讨论的事情有关系吗?&rdo;
他的嘴唇蠕动了一下,凡妮莎艰难地判断出那些含糊不清的音节应该是在说&ldo;格兰芬多&rdo;。
马尔福又是恭敬地欠了欠身:&ldo;我很难和您达成共识。
不过我建议您和斯内普教授谈谈这些事。
&rdo;
晚上睡觉前,关上灯后,凡妮莎躺在斯内普怀里,试探地和他提起了这件事:&ldo;我觉得你们学院的小孩子训练不够努力,净搞些投机取巧的小把戏。
&rdo;
斯内普上了一天课已经够累了,声音里透着困倦:&ldo;他们做了什么?&rdo;他在半睡半醒中翻了个身,让凡妮莎能靠得更舒服一些。
&ldo;他们直到罗恩对自己没信心,就故意当面嘲笑他没能力、打球差。
&rdo;
&ldo;聪明的办法,不用上战场就能干掉敌人。
我没觉得这有什么问题。
&rdo;他的声音越来越轻,几乎要睡着了。
&ldo;可要是你跟人比赛熬制魔药,别人故意在场下给你使绊子呢?&rdo;
&ldo;魁地奇和魔药不一样……&rdo;他停顿了很久,呼吸逐渐平稳,接着又惊醒了一样继续说,&ldo;连这点事都战胜不了,只能说明他没资格站在比赛台上……&rdo;他的话最后变成了梦呓。
凡妮莎看着他熟睡的侧脸,叹了口气,也不忍心再叫醒他。
可自己辗转反侧,怎么也睡不着。
她反复咀嚼着斯内普的话,他说的看似有那么点道理,可深究起来却全是歪理。
有个一直被忽略的问题涌上心头‐‐她和斯内普对很多事的看法其实并不相同。
之前这问题被压在了无数更严峻的问题之下,现在才慢慢浮出水面。
本章未完,点击下一页继续阅读