首页>十九世纪卖花女23 > 5060

5060(第12页)

目录

她跟着音乐即兴发挥,踩到黛安娜好几次。

黛安娜气得不和她跳了,跑去和别人跳。

海泽尔不爱和陌生人跳舞,就和安杰洛跳了一次。

跳完感到无聊,就借安杰洛的小提琴用用。

安杰洛惊讶地问:“你会小提琴?”

海泽尔诚实地回答:“不会。”

但她会一点二胡。

二胡和小提琴都是弦乐器,想来一定有共通之处。

安杰洛于是眼睁睁地看着海泽尔用小提琴拉出二胡的风格。

他以为海泽尔是初学者,所以乐风这么诡异。

但海泽尔的乐声诡异之中又有规律,让安杰洛很疑惑。

海泽尔试着拉完一曲《喜羊羊与灰太狼》,发现两个乐器确实有共同经验,但小提琴的方法还是不太一样,便问安杰洛的经验。

两人说了一会儿,见天色已晚,已经是八九点钟。

海泽尔不想再待了,就和黛安娜告别,带安杰洛走了。

从舞会离开,安杰洛似乎被之前的气氛感染,敞开了一点心扉,说了自己的事:“我到英国留学,日子并不开心。

除了生活上不习惯,还因我不是白人受歧视。”

海泽尔惊诧万分。

她还是不熟悉外国文化,所以听安杰洛这么说时很意外。

这种时候,她怎么回复?通常情况下,当一个人说自己不幸时,你也可以说自己的安慰别人。

于是海泽尔也说自己有多惨:“我从小就失去了双亲,寄人篱下。

天天都要洗衣服,几乎洗掉了一层皮,到冬天就生冻疮,非常艰苦。

后来又去卖花,鲜花也不好卖。

要是卖不出去,鲜花枯萎就赔本了。

另外,街上卖鲜花的人很多,竞争激烈,要花很长时间才能卖完花,有时还要看运气。”

海泽尔越说越富有感情,还说:“有一次我生病了,但是我还是强撑着身体去卖花。

生病就要休息?即使病得再重,也要为贫穷让步。

所以我就带病卖花。

但是,我中间失去了意识,病倒在街头。

我妹妹还小,十分心疼我,不知所措。

幸好有一个好心的绅士帮了我,让我坐他的马车回家。”

安杰洛本来在听故事,非常同情,但听到这时,突然感到熟悉。

他好像听说过这个故事?

安杰洛开始回忆。

他想到了,这不是那个有钱同学干的吗?但是公子哥不会医术,也不可能当医生,那他和海泽尔说的不是同一个人。

这时,海泽尔说到后面的情节:“我非常感谢那个绅士,很想送他一束花,但是我也不清楚他的府邸在哪。

后来有一天,我恰好在剧院偶遇他。

那天我没有带花,但是他反而送我一朵花。”

这下安杰洛确定了,因为说话的人是他,送花的人也是他。

他不相信天底下还有第二个一模一样的事。

这样看来,那天是个误会,救人绝对不是公子哥能干出来的事。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部