第668章 叛乱下
在宫内省,日本广播协会为天皇宣布投降而录音的四名工作人员,从下午起就一直等候在那里。
日本广播协会技术局长荒川大太郎已在二楼房间内布置好设备。
从前,只录过一次天皇陛下的声音,即一九二八年中日签订《上海和平条约》,当年轻的天皇向陆军宣读诏书时,日本广播协会的麦克风在五十码外偶然录下他的声音。
晚十一时三十分,天皇被护送到麦克风前。
麦克风后边是一个两折的金箔屏风。
声音与天皇有点相象的侍从户田康英对准麦克风说了几句话,以便使技术人员为天皇陛下的讲话录音调好音响效果。
“我该用多大的声讲?”
天皇问。
情报局总裁下村说,用他平常说话的声音——本来已很高——就够了。
但是,当天皇用独特的皇室语言说话时,他无意识地压低了噪音:
致忠良臣民书
“察世界之大势及帝国现状,朕决定采取非常措施,收拾时局。
帝国政府已受旨通知中华帝国等四国政府,我帝国接受彼等联合宣言各项条件。
帝国臣民康宁,万邦共荣共乐,此乃皇祖皇宗遗范,朕时刻铭记在心。
诚然,朕曾向英美宣战,向中华宣战,究其因,乃出于帝国自存,求东亚之安定,绝非侵犯别国主权及扩张领土。
但迄今交战已近四载,尽管国人均作最大努力——陆海将士英勇奋战,百僚有司励精图治。
一亿众庶克己奉公——但战局之发展于日本未必有利,世界大势亦于我不利,更有甚者,敌已动用新式残酷炸弹,使无辜国民惨遭涂炭,其破坏力殊难估计。
若执意再战,不独日本民族终将灭亡,人类文明亦将毁灭。
若如斯,朕何以救亿兆赤子于水火,何以慰皇祖皇宗之灵?此乃朕令帝国政府接受联合宣言之原因。
朕对曾与帝国紧密提携解放东亚之东亚诸盟邦表示最深切之遗憾。
每念及战死沙场之官兵及其他以身殉职者。
每念及死于非命者及其遗族。
朕日夜痛心,凄然涕下。
对伤者、战争受害者、无家可归、丧失生计者之福利,朕深为轸念。
帝国今后之苦难自不堪言,朕深知尔臣民之衷情。
然者。
时运之所趋。
朕为和平计。
不堪忍者亦忍之,不堪受者亦受之。
朕聊以自慰者,以尔臣民之亦诚使帝国国体得以保持。
使朕与忠良臣民得以永世相处。
尔等切勿悲伤冲动,勿使事态更形复杂,同胞切勿互相排挤,致使混乱,误入迷途,丧失对世界之信心。
世世代代举国一致,坚信我神州不灭。
帝国任重而道远。
尔臣民共竭尽全力,建设未来。
广开公正之道路,培养高尚精神,努力奋斗,与世界并进,发扬帝国固有光荣。”
裕仁转身问道:“这样行不行呀?”
隔室的一名技术人员不好意思地说,很对不起,有几个字不太清楚。
天皇知道自己有过好几次口吃,加上对录音的过程越来越感兴趣,便说,他要重录。
这次,他的音调却太高,还漏了一个字。
本章未完,点击下一页继续阅读